top of page

Between Light and Darkness

בין האשמורות

بين النور والظلام | أورا برِيل

Artist:

נוב׳

2025

Main Gallery

Ora Brill

Curator: Ilan Wizgan

PDF_file_icon.png

בין האשמורות | אורה בריל

אורה בריל תציג בחלל המרכזי של גלריה מאיה עבודות חדשות מן השנים האחרונות. בתערוכה יהיה ייצוג של מספר גופי עבודה שנובעים זה מזה ומתכתבים זה עם זה.

השנתיים האחרונות היו מאופיינות, מבחינתה של בריל, באתגרים לא פשוטים מן הבחינה האישית ומן הבחינה הלאומית. לצד התמודדות עם מצב רפואי קשה בתוך ביתה פנימה, ודאגה אינסופית לבניה שגויסו למלחמה בעזה, היא חוותה כמו כולנו את טבח השבעה באוקטובר 23' וייסורי החטופים ובני משפחותיהם שמלווים את כולנו עד היום. העבודות בתערוכה הן חלק ממהלך יצירתי רחב ומורכב - במדיומים שונים, בדו-ממד ובתלת-ממד, בקטן ובענק. לצד דימויים שכבר הפכו לחלק בלתי נפרד מהשפה האמנותית שלה, כמו גרעיני רימון, צורות ארכיטיפיות של בית, ומבנים שעומדים על בלימה, מופיעים דימויים חדשים כמו ירח על שלל מופעיו וליקוייו, אבנים, מבנים מחוררים, מחרוזות המאזכרות את מחרוזות התפילה בנצרות (Rosary) ובאיסלאם ('סבחה'), ובגדים תחתונים כגון גופיות וחולצות קצרות. הרקע לדימויים כהה לרוב, בצבעי חום אדמה או כחול לילי, ובתוך הציורים שימוש גובר בצבעי האדום והכחול.

האדום העז ודימויי תחתונים הופיעו כבר בסדרה נוקבת וכואבת בשם 'דם הכלנית וכתם הכרכום' שנוצרה והוצגה בשנה הקודמת, לזכרה של צעירה שנרצחה במסיבת הנובה, בת הכפר בו מתגוררת בריל. בעוד הציורים הקטנים ההם היו ביטוי מידי לפרץ של כאב, הציורים הגדולים בתערוכה הנוכחית כבר מבטאים הפנמה וניסיון שכלתני יותר לעכל ולהבין את מה שפקד את האמנית בתקופה הנדונה. הדימויים סימבוליים וסובטיליים יותר, כתמי הצבע מוגדרים ומגודרים, ולא פורצים לכל עבר. כל ציור הוא ניסיון לבנות סיפור, ובה בעת לאחוז בכל חלקיו המבקשים להיפרד.

סיפור שלם יותר, בהשראת סיפורה של פרספונה מן המיתולוגיה היוונית, נוצר גם הוא בתקופה הנ"ל ולבש צורה של ספר אמן מרתק, אלגוריה המורכבת מ-75 ציורים מקוריים המתארים את קורותיה של פרספונה שנחטפה אל השאול, והמהדהדים את אשר קרה בעזה החל מהשבעה באוקטובר 23'. הספר מודפס בימים אלה במהדורה מוגבלת וחתומה ויושק בקרוב.

بين النور والظلام | أورا برِيل

In her tenth solo exhibition, Ora Brill unveils a compelling collection of new works from recent years, showcased in the main space of Maya Gallery. This exhibition features multiple interconnected bodies of work that resonate with and reflect upon one another.
The past two years have been marked by profound personal and national challenges for Brill. While grappling with a serious medical condition at home and worrying about her sons’ reserve service in the Gaza war, she—like all of us—was deeply affected by the massacre of the Seven of October 2023 and the ongoing anguish surrounding the kidnapped and their families. These experiences have shaped a broad and intricate creative process, expressed through diverse mediums in both two and three dimensions, ranging from intimate pieces to monumental works.
Recurring motifs in Brill’s visual language—such as pomegranate seeds, archetypal house forms, and precariously collapsing buildings—are joined by new imagery: the moon in its phases and eclipses, stones, perforated structures, beads reminiscent of Christian rosaries and Islamic 'Sabha', and garments like undershirts. These elements often emerge against dark backgrounds of earthy brown or midnight blue, with a growing emphasis on red and blue hues.
The vivid red and depictions of underwear first appeared in a poignant series titled The Anemone’s Blood and the Stain of the Crocus, created and exhibited last year in memory of a young woman from Brill’s village who was murdered at the Nova party. While those smaller works conveyed an immediate outpouring of grief, the larger paintings in this exhibition reflect a deeper internalization—an intellectual and emotional effort to process and comprehend the events of that time. The imagery is more symbolic and subtle; colors are contained rather than eruptive, and each painting attempts to construct a narrative while holding together its disparate elements.
A more complete narrative, inspired by the myth of Persephone, also emerged during this period in the form of a captivating artist’s book. Comprising 75 original paintings, the book allegorically recounts Persephone’s abduction to the underworld, echoing the events in Gaza beginning on October 7, 2023. This limited, signed edition is currently in production and will be launched soon.

أورا بريل ستعرض في القاعة المركزية لغاليري مايا أعمالاً جديدة من السنوات الأخيرة. سيكون في المعرض تمثيل لعدد من مجموعات الأعمال التي تنبع من بعضها البعض وتتراسل مع بعضها البعض.

تميزت السنتان الأخيرتان، بالنسبة لبريل، بتحديات غير سهلة من الناحية الشخصية ومن الناحية الوطنية. إلى جانب التعامل مع وضع طبي صعب داخل بيتها، وقلق لا متناهٍ على أبنائها الذين جُندوا للحرب في غزة، عاشت، مثلنا جميعاً، مذبحة السابع من أكتوبر 2023 وآلام المخطوفين وعائلاتهم التي ترافقنا جميعاً حتى اليوم.

الأعمال في المعرض هي جزء من مسار إبداعي واسع ومعقد - في وسائط مختلفة، ثنائية الأبعاد وثلاثية الأبعاد، صغيرة وعملاقة. إلى جانب صور أصبحت بالفعل جزءاً لا يتجزأ من لغتها الفنية، مثل حبوب الرمان، أشكال البيت الأركيتيبية، ومبانٍ تقف على وشك التوقف، تظهر صور جديدة مثل القمر في كل تجلياته وكسوفه، حجارة، مبانٍ مثقوبة، مسابح تذكر بمسابح الصلاة في المسيحية (Rosary) وفي الإسلام ('سبحة')، وملابس داخلية مثل فانيلات وقمصان قصيرة. الخلفية للصور داكنة في الغالب، بألوان بني الأرض أو الأزرق الليلي، وفي داخل اللوحات استخدام متزايد لألوان الأحمر والأزرق.

الأحمر الصارخ وصور الملابس الداخلية ظهرت بالفعل في سلسلة مؤثرة ومؤلمة باسم 'دم شقائق النعمان وبقعة الزعفران' التي أُنشئت وعُرضت في السنة السابقة، تخليداً لذكرى شابة قُتلت في حفلة نوفا (Nova party)، ابنة القرية التي تسكن فيها بريل. بينما كانت تلك اللوحات الصغيرة تعبيراً مباشراً عن اندفاعة ألم، فإن اللوحات الكبيرة في المعرض الحالي تعبر بالفعل عن استيعاب داخلي ومحاولة عقلانية أكثر لاستيعاب وفهم ما ألمَّ بالفنانة في الفترة المذكورة. الصور رمزية وأكثر دقة، بقع الألوان محددة ومسيجة، ولا تندفع لكل اتجاه. كل لوحة هي محاولة لبناء قصة، وفي الوقت نفسه، للإمساك بكل أجزائها التي تسعى للانفصال.

قصة أكثر اكتمالاً، بوحي من قصة برسيفوني (Persephone) من الميثولوجيا اليونانية، أُنشئت أيضاً في الفترة المذكورة واتخذت شكل كتاب فنان (Artist Book) آسر، استعارة تتكون من 75 لوحة أصلية تصف مغامرات برسيفوني التي اُختُطفت إلى العالم السفلي، والتي تُردد صدى ما حدث في غزة ابتداءً من السابع من أكتوبر 23'. يُطبع الكتاب في هذه الأيام في طبعة محدودة وموقعة وسيتم إطلاقه قريباً.

Subscribe to Our Newsletter

Thanks for subscribing!

  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

Maya Gallery

Shvil Hameretz 2, second floor

Tel Aviv-Jaffa

 

Opening hours:

Wednesday- Thursday 12:00 -18:00

Friday- Saturday 11:00 - 14:00

 

Gallery phone number: 058-446-6349

גלריה מאיה, רח' שביל המרץ 2, קומה 2, תל אביב-יפו

small לוגו.jpg
Ministry_of_Culture_and_Sport copy.png
320px-Tel_Aviv_New_Logo.svg.png
bottom of page